Skip to content


[Pechino] Giuramenti

Dimenticare
è facile
basta non ricordare
si può perfino
ridere
anche se tu lo facevi male
non ho capito cosa è
successo
però così non si poteva più andare.

Cielo apertoooooo….

Praticamente
a un certo punto è arrivato uno di quei vecchietti cinesi che
sembrano usciti da una foto d’epoca. Facce, sguardi e calli che a
Pechino si vedono raramente, da così vicino. Viso scuro e
accartocciato, sguardo sorridente e mani sporche a tenere fiorellini
o gingilli da vendere. E’ entrato nella sala piena di gente, ma si è
fermato subito. Occhi fissi su uno schermo gigante. Immagini chiare,
e qui era notte fonda. Là sole, luce, bandiere. In Cina la
chiamano Mei Guo, una roba bella. Per noi è di solito
l’America, per chi dice bene è Stati Uniti d’America. O
almeno, chiedetelo a una colombiana che era lì vicino se Usa è
America.

Io
sono lì che mi guardo la scena, ho una yankee vicino e le
dico, secondo te lo sa chi è quello in tivu’?

E
lei: Of courseeeeee! Altrimenti perché sarebbe qui?

E
io che penso: guardali sti yankee, sanno sempre tutto loro!

Il
tipo cinese si guarda intorno un po’ affranto. Le sue cose non
interessano nessuno, tutti con quei nasi lunghi all’insù. Si
guarda intorno, per lungo tempo. Cazzo, neanche un cinese, sembra
pensare. Si avvicina a un gruppetto al mio fianco, li guarda,
riguarda lo schermo, c’è un boato, (qualche what a fuck,
quando inquadrano Bush, anzi i Bush) si gira e dice: Obamama?

Una
tipa con la maglia democraticabroad, tutta bionda e felice, ululante
quando inquadrano la Obama Family, si gira e urla Yeahhhhhhhh.

Non
è questione di Kennedy, Clinton, Obama, penso. Sono proprio loro,
gli statunitensi...

Mi
giro al mio fianco e alla tipa le dico: io negli Stati Uniti non
ci sono mai stato
.

Posted in Pizi Wenxue.


[Pechino] 国际歌 per Gaza.

Posted in General.


[Pechino] Cos’è il genio

Fantasia,
intuizione, colpo d’occhio e velocità d’esecuzione.

Marzo
1959: insurrezione in Tibet, fuga del Dalai Lama. Il 28 marzo la
Cina annuncia “la dissoluzione del governo aristocratico del
Dalai Lama”.

Marzo
2009: si temono problemi per la celebrazione dell’insurrezione del
1959.

Marzo
2009: La Cina presenterà una
proposta al Congresso del Popolo del Tibet: istituire, il 28 marzo, la Festa della abolizione
della servitù in Tibet.

[dedicata a pwd…:-)]

Posted in Pizi Wenxue.


[Pechino] Sulla libertà di parola

Ho
trovato tradotto in inglese un articolo comparso oggi sul Beijing
Daily News. E’ sulla libertà di parola. Molto interessante per
i riferimenti storici che usa…e molto cinese, direi.

"Freedom
of speech" is written into the constitution of our nation. 
But some comrades do not have a deep understanding about it. 
For example, does "absurd speech" enjoy the freedom of
speech?  That is a frequently asked question.  If you reply
without thinking that "How can absurd speech be given the
freedom?" you will fallen into a "trap."  This
"trap" is an unanswerable question: "Please tell me
how do you know that an unspoken speech is ‘absurd’ or not, so that
you can take away its freedom of speech beforehand?"  I
think that unless you claim that you are an omniscient god who can
judge unspoken speech, you will have fallen into this impossible
"trap."

I
want to to remind people about a piece of common knowledge: A certain
speech (here, I am referring to rational speech with some basis as
opposed to irrational invectives without any basis) cannot be judged
as absurd versus not (or progressive versus reactionary) before it is
articulated.  The pursuit of truth is only possible if it is
allowed to be articulated and then people can think, classify and
judge its nature.  I think this is freedom of speech.  This
is also the famous saying of Mao Zedong about letting one hundred
schools speak.

This
leads to another piece of common knowledge: when a certain speech
comes out, people begin to think and classify, but they may not be
able to judge its nature yet.  This is particularly true of
certain ideas that appear unconventional or are unacceptable to the
majority of the people at the time.  Frequently, it will take a
certain period of time in history before people become convinced of
its veracity (or absurdity).  During this process, the worst
thing is for some "authorities" to emerge and make a "truth
judgment" in the form of a single conclusion about the rights
and wrongs of the matter.  Then everybody hears that call and
engage in either "effusive praises" or "mouth-and-pen
condemnations."  The reason why this is the "worst
thing" is that the price may be huge, possibly including
bloodshed and loss of lives.

The
most unforgettable and outstanding episode is the population theory
of Mr. Ma Yinchu.  If it had not been declared as
"counter-revolutionary Malthusian population theory" and
subjected to mass criticisms, there might have been 300 million
people fewer in China today.  Instead, the actual population
pressure will be with us for at least a century.  All the
problems today about job opportunities, universal education,
healthcare insurance and so on are related to this population
pressure.

Another
unforgettable and outstanding episode is the doubts that Zhang Zhixin
raised about the Cultural Revolution.  The relevant leaders
determined that this was "counter-revolutionary speech that
maliciously attacked the Cultural Revolution" and it was also
routine at the time to condemn people on the basis of speech alone. 
This resulted in the tragedy of Zhang Zhixin having her throat cut
and executed by a firing squad.  This tragedy could be avoided
if each Chinese person had the freedom of speech as opposed to "the
highest directives" being issued from above and followed closely
from below.  The ten years of calamity resulted in the collapse
of our culture, the loss of morality and the creation of all the
habits of totalitarianism.  These remaining ills are still being
eradicated with difficulty in certain domains today.

This
shows that whether a speech is absurd versus not, or progressive
versus reactionary, cannot decided solely by the authorities. 
Historical practice will decide.  Over the last thirty years,
the biggest spiritual achievement of the Chinese people is to bring
back the perspective on truth in Marxism — practice is the sole
standard for determining the truth.  Without this achievement,
we cannot begin to discuss any other achievement.  There are two
keywords here.  First, it is about ‘practice’ without any
reference to any authority.  Secondly, it is the ‘sole’
criterion to the exclusion of all others.  So we now understand
the speech of Ma Yin-chu, we understand the speech of Zhang Zhixin
and we understand what those speeches against them were.  We
also know how to use freedom of speech to realize the pursuit of
truth, to protect the security of the people of China, to advance and
develop healthily and to avoid the path that we once treaded and for
which we paid a heavy price.

Finally,
I should point out one fact: those who opposed the speeches of Ma
Yinchu and Zhang Zhixin actually enjoyed the maximum freedom of
speech themselves.  Based upon the standard of freedom of speech
today, we need to continue to give freedom to those kinds of speech. 
If there is only one voice, then truth cannot be recognized and
developed.  All speeches exist at the same level (but that does
not mean that they will all be acted upon or carried out) and they
enjoy the right to be expressed freely.  We should earnestly
follow these important requirements concerning the freedom of speech
according to our constitution.

Posted in Pizi Wenxue.


[Pechino] Giornalisti a Gaza

Sarà
che Hellas è ripartita troppo in fretta, che ho dormito per la
prima volta in Champions League, che ho festeggiato l’ennesimo
compleanno, che il progettino cinese sta per partire, anzi è
partito bisogna solo comunicarlo, insomma mi è venuta febbre raffreddore salcazzo e la madonna. Quindi
poca voglia di tutto, almeno fino alle cure tradizionali cinesi del dottor Cavallo venerdì…ma proprio ieri mi è arrivata una mail e qualcosa bisogna pur fare. Qui di seguito metto articoletto di Matteuzzi del Manifesto.
Vittorio, qui trovate il suo interessantissimo blog, con tanto di foto agghiaccianti…un abbraccio.

Vittorio
Arrigoni è il pacifista italiano dell’International solidarity
movement (Ism) che racconta in diretta da Gaza per il manifesto il
tragico giorno per giorno della «spedizione punitiva»
(parole di Massimo D’Alema) che Israele sta infliggendo al milione e
mezzo di palestinesi intrappolati nella striscia. Basta leggere i
giornali, a cominciare dal Corriere della Sera – il numero uno – o
guardare il Tg1 – la portaerei dell’informazione «pubblica»
-, per capire che Vittorio Arrigoni, e quelli come lui
(sfortunatamente troppo pochi), è un testimone scomodo di
fronte ai silenzi e alla (clamorosa) disinformazione della stampa
italiana e, in genere, internazionale. Per questo la notizia che un
sito web americano ha messo in rete il nome e la foto di Arrigoni
proclamandolo «il bersaglio N.1» dell’esercito israeliano
provoca rabbia ma non meraviglia.
È possibile che il sito
www.stoptheism.com non sia, come dicono, troppo attendibile, che il
suo animatore – tale Lee Kaplan, sedicente «giornalista
investigativo» – sia un ciarlatano. Ma con il clima di impunità
goduto dalle nefandezze israeliane e di omertà garantito dalla
politica e dalla stampa, bisogna stare molto attenti. Fu a Gaza nel
marzo 2003, durante la seconda intifada, che una pacifista Usa
dell’Ism, Rachel Carrie, fu (deliberatamente)schiacciata da un
bulldozer militare israeliano mentre tentava di impedire la
distruzione di una casa palestinese.
A quel che si sa Stop the Ism
è un sito statunitense dell’estrema destra ebraica,
furiosamente anti-palestinese e anti-comunista, che sembra sia legato
a Radio Arutz7, l’emittente dei coloni ebrei, i più fanatici
in genere provenienti dagli Usa, insediati nelle terre palestinesi
della Cisgiordania e di Gerusalemme est. Per Kaplan e soci per
fermare l’International solidarity movement qualsiai mezzo è
buono purché sia «definitivo». Per loro l’Ism è
«un consorzio di gruppi di anarchici e comunisti americani
alleati dell’Olp», ovvero «un’idra dalle molte teste»
il cui obiettivo è di «aiutare l’Olp a distruggere
Israele» e di «finanziare anarchici e comunisti americani
a espandere le basi per la rivoluzione mondiale». E gente come
Vittorio Arrigoni e altri volontari che vengono dagli Stati uniti,
dall’Irlanda, dalla Spagna, dall’Australia, dalla Polonia, sono dei
«terroristi alleati di Hamas».
Sembrerebbe da ridere
ma non c’è niente da ridere. Vittorio Arrigoni è un
bersaglio «facile». È uno di quei matti che vanno
a mani nude in posti infami come Gaza per difendere i civili
palestinesi. Gli israeliani lo conoscono bene e lo hanno già
intercettato, arrestato ed espulso due volte prima che Arrigoni il 23
agosto tornasse a Gaza dal mare a bordo della barca Free Gaza che
aveva rotto il blocco israeliano (la vera causa della fine della
tregua, non certo i razzetti di Hamas come vi stanno
raccontando).
Per cercare di evitare che anche Arrigoni divenga un
«tragico errore» o un «danno collaterale»
abbiamo chiesto alle autorità politiche e diplomatiche
italiane di attivarsi urgentemente con quelle israeliane.
Nell’inferno di Gaza Vittorio Arrigoni non è solo.

Posted in Pizi Wenxue.


[Pechino] 2009s Lust Caution

Vado
spesso su Chinasmack. In questi giorni di più perché
con la ragazza che gestisce il sito ci stiamo scambiando alcune mail
che finiranno in una specie di intervista. Parliamo di web, di censura, di processi innovativi on line e di curiosità spicciole. E’ decisamente
simpatica e sveglia, se non fosse che non ha nessuna intenzione di
farsi vedere per ovvie questioni di privacy. Poco male sto imparando l’arte della pazienza, a colpi di discussioni e differenti vedute, ma mi piace così. Altrimenti forse mi sarei già annoiato. Il sito chinasmack spesso raccoglie materiale interessante e in
alcuni casi propone argomenti da cui nascono discussioni piuttosto
animate tra cinesi e stranieri
, perché il sito è in
inglese, anzi ha come scopo la traduzione in inglese di tante parti
del web cinese pescato tra forum, blog e bbs. Anno nuovo, foto
vecchie: queste di sotto sono del 2007 ma Chinasmack le ha pubblicate
ugualmente, per vedere la reazione del suo pubblico. Buon anno a
tutt*, little lovers compres*.

Posted in Pizi Wenxue.


[Pechino] Natale Rock

  On
1 October 2006 in Zeng Cheng near Guangzhou, Xie Tianxiao stated,
“let us play rock to celebrate the birthday of China” at a
six-day rock festival. When the national anthem of People’s
Republic of China was played by Xie’s electronic guitar, the heavy
and distorted sound made the audiences feel that their warm blood was
boiling (Rexuefeiteng). This performance was applauded by the media
and read as significant as Jimi Hendrix played the USA anthem at
Woodstock in 1969. Xie admitted that his performance was inspired by
Jimi Hendrixs [wiki.rockinchina.com/]
[questa presa per il culo dell’opera cinese la trovo geniale, per altro…questa nel video]

 

Xie
Tian Xiao
è una rockstar cinese, ha suonato negli Usa, in
Europa, in Giappone. E’ considerato il successore di Cui Jian, il
Vasco Rossi di queste parti per capirci. Tipo che gli fanno un botto
di interviste, i fans lo fermano per strada e quando è finito
in ospedale lo hanno scritto sui giornali. Xtx è sposato con
una ragazza italiana che mi sembra piuttosto energica e tosta, anche
se non la conosco bene. Hanno due splendidi figli piccoli. Xtx è
anche il fratello della ragazza cinese che con me affronta la
missione impossibile di insegnarmi la lingua, mentre per fortuna sua
con altri, come ad esempio De, si riprende e arriva a livelli ben più
alti. E potrebbe beccare pure un cellulare stravangante….

Xtx
lo avevo visto dal vivo quando stavo a Shanghai. Il concerto mi era
piaciuto e sono rimasto abbastanza incuriosito dalla coincidenza di
ritrovarmi la sorella come insegnante, una volta arrivato a Pechino.

Xtx,
sua moglie e sua sorella hanno come amici anche una coppia: lei
cinese, lui catalano, pure loro con pargolo al seguito. La ragazza
cinese è l’unica cinese che conosco che conosce Il Manifesto.
Poi mi ha detto che ha vissuto cinque anni in Italia, troppo facile.
Lui è un comunista catalano, barbuto e piacevole. Loro figlio
sembra il Piccolo Imperatore.

Con
queste persone, più o meno vicine, ho passato la vigilia di
Natale. Pensando a tutt* quell* che si stanno sucando l’Italia. A
presto.

Posted in Pizi Wenxue.


[Wuhan] Prime foto

Operazione
Wuhan:

– Preparativi e prepartenza

– Prima
e seconda parte

– Terza
parte

– Il racconto di De (prima parte)

qui
di seguito un po’ di foto varie…ne seguiranno altre le sto raccogliendo in giro…:-) [thanks to Anna]
 

locandina istituzionale

cognitari di continenti diversi "al lavoro…"

 

schermata su free software

il tipo con lo zaino chiederà notizie calcistiche

Il campus.

L’entrata della facoltà di giornalismo.

kik il cane che ignora l’esistenza delle auto

(genoanissima, come si può notare)

fuoco.

una grande. ascolta anche ottima musica.

cerimonia taoista, in un monastero lì vicino.

 

preparativi.

al mercato. 

 

…. [la cinese è la "zapatista"]

M. è un grande cuoco.

Posted in Pizi Wenxue.


[Wuhan] Caldo e freddo [3]

3.

Mi
sono guardato piangere in uno specchio di neve
mi sono visto che
ridevo
mi sono visto di spalle che partivo
Ti
saluto dai paesi di domani
che sono visioni di anime contadine

in volo per il mondo

Ci
sono stati dei momenti in cui la banda dei quattro si è
trovata intorno al fuoco nel silenzio generale, con due cani a
rovistare tra i pensieri che scendevano verso i piedi. Inesorabili e
vivi. E mentre il fuoco regalava traiettorie di colori inaspettati
avrei voluto che ogni piccola fiamma recapitasse ad ognuno un
pensiero. A lei, per esempio, avrei voluto fare arrivare un insieme
di sensazioni e parole che potessero dire che ci sarà tempo
per tutti i progetti che vogliamo fare e che non è per niente
quello che intendevo dire: nella speranza che non dimentichi, perché
io non l’ho fatto. Per niente. A un altro vorrei dire che alle
chiacchiere mentre rincorrevamo il cane ignaro del pericolo delle
auto, mi piacerebbe tanto seguissero dei fatti perché mi piace
e mi piace la sua compagnia. Con l’altra avrei voluto percorrere le
strade di Barcellona dove no hay miliziano que tiene miedo. Si
sta in silenzio, merce rara e di qualità.
Pensieri,
difficili da recapitare, specie per chi non è dotato di
telepatia.

E
ancora: sonno, sveglia random, fiume: freddo e chiaro.

Si
pulisce, si lavano i piatti, si aggiusta, si va a fare una
passeggiata. Lì vicino c’è un giardino botanico che
sembra molto bello. Fa freddo, torniamo indietro e cominciamo a
preparare il fuoco. Durante la giornata dovremmo fare una specie di
workshop, devo mostrare altri video (le azioni di San Precario) e
discutere un po’ di cosa si potrebbe fare in Cina. Si comincia alle
cinque. Nel frattempo giro all’interno del posto. M. mi ha detto che
il giorno dopo un concerto sono arrivati i poliziotti. E gli hanno
chiesto: siete un gruppo religioso? No, gli ha risposto
M. Cosa significa la parola “autonomo”, gli aveva allora
chiesto il poliziotto, sventolandogli un flyer in cui c’era scritto
“Autonomous Center”. M. gli ha spiegato il concetto di do it
yourself
e il poliziotto, non avendo capito un cazzo, ha detto,
va bene, no problem, ciao.

Ovviamente
per i ragazzi che gestiscono il posto ha significato credere di avere
un margine di agibilità. E quindi hanno continuato e anzi,
proprio mentre eravamo lì, sono arrivati altri e nuovi flyers,
adesivi, ecc. Roba da attachinaggio…Finalmente sono arrivate
un po’ di persone: due pischelle che erano state allo speech
all’università, un altro paio di tipe e qualche ragazzo. Uno
di loro accompagnava la fidanzata e ha giocato tutto il tempo con una
specie di cubo di Rubik, ma diverso. Non ho capito bene cosa fosse.
Questo tipo, che sembrava farsi i cazzi suoi completamente, anche
durante la proiezioni del video a un certo punto ha attaccato a
parlare e non la finiva più. Ha descritto le condizioni del
proprio lavoro, il ricatto lavorativo dato dalla grande quantità
di persone in Cina, ritmi di lavoro, pressioni, spese, insomma una
merda. Allora gli ho chiesto, in che campo lavori? E lui: eh
no il nome della società non te lo dico
. Gli ho chiarito
che volevo sapere il settore: marketing, mi ha risposto.
Insomma c’erano anche altri designer, per altro. Trovo un botto di
designer in Cina. Stai a vedere che innovano, penso.

Poi
chiedo: vabbè ma cosa è che non vi piace. Risposta
all’unisono: non ci piace l’insicurezza della nostra vita. Per
un attimo il discorso sembra arrivare a livelli che non mi aspettavo,
poi invece si va via via sui temi dell’esperienza e del confronto e
quel pensiero di autodeterminazione appena accennato svanisce. Si parla di viaggi, necessità di confrontarsi e volontà di esplorare le cose a fondo.
Cominciano a parlare in cinese, fitto fitto. Si confrontano, molti
non si erano mai visti prima. Mi colpisce: che quando uno parla
stanno tutti zitti. Solo quando ha finito si risponde. E anche
questo: che qui in Cina potremmo dire che il pre- politico è
già politico. E mi viene in mente questo: futuro e
novecento.

La
Cina sembra essere il futuro, per molti versi, eppure vive ancora in
un involucro politico e sociale novecentesco, con le classiche
aggiunte anticherrime cinesi. Un mix di epoche e stati d’animo che
cercano una sintesi nel nome dell’armonia, in sede istituzionale, nel
nome del confronto, in altre sedi. Il pre politico cinese mi ha
shockato, e mi è venuto in mente Jullien, il grecista, quando
dice che i cinesi, più ancora degli occidentali, strozzano
ogni idealismo sociale, all’interno della categoria della politica,
intesa come rapporto di forza.

E
allora credo che questo livello pre-politico, trasudante
consapevolezza dei rapporti di forza, sia oltremodo interessante.

Si
continua fino a tardi poi si mangia insieme. Qualcuno va a dormire,
comprese le due ragazzette. L’indomani andranno via molto presto:
hanno un esame, fanno filosofia.

Notte, altro giorno di pulizie, cose da fare, si
mangia e si va alla stazione. Fantasmagorica e immensa, strapiena di
gente, tuta in fila e concitata, per andare a morire nelle cuccette.

Quando arriviamo a Pechino, alla stazione Ovest, lo schiaffo che arriva dal vento gelido e
pungente come le frecce del film Hero, è più forte che
in un altro giorno qualsiasi. L’odore del fuoco e un po’ di sporcizia
inietta immediata malinconia. Ho la sensazione di doverci tornare, a
Wuhan. E forse, sull’autobus che ci riporta a casa, lo stiamo pensando tutt*.

Mille
anni al mondo mille ancora
che bell’inganno sei anima mia
e
che grande questo tempo che solitudine
che bella compagnia

Posted in Pizi Wenxue.


[Wuhan] Caldo e freddo [1e2]

Ed
ho imparato che l’amore insegna ma non si fa imparare
E ho giocato
a nascondermi e a farmi trovare
Ed ho provato a smettere di bere e
a ricominciare
E sono stato bene, e sono stato male

[Seguiranno
foto, che io al solito non ne ho fatto manco una. Per ora l’unica del posto di Wuhan la scrocco dal blog di daniele…grazie :-)]

1.

 

Dopo
otto ore di treno, da Pechino si arriva a Wuhan, dove scorre lo Yangtze, immaginaria linea tra Nord e Sud del paese. Appuntamento al McDonald così
ci si trova, che al solito le stazioni sono un inferno. Trovo M., il
ragazzo cinese che mi ha invitato, prendiamo un autobus e ci stiamo
per un’ora. Attraversiamo Wuhan o una parte di essa: Pechino al
confronto sembra un salotto di un orologiaio svizzero. Wuhan è
grande, credo faccia sui 10 milioni di abitanti, ma ha la vita di un
paese, almeno nelle aree non troppo pettinate: delirio, casino, gente
per strada, negozietti, bancarelle, cibo ovunque. Arriviamo in uno
spiazzo in mezzo al niente, dopo avere percorso la strada accanto al
fiume. Silenzioso e nero. Ci sono alcuni rumori, qualche cane e
piccole luci.

Dopo
cinque minuti di strada in cui si respira odore di terra e fumi di
fuoco qua e là, arriviamo davanti a un piccolo portone grigio.
Dentro un cortile, alberi, qualche pianta e quattro cinesi attorno a
un fuoco scoppiettante. Primo deja vu. Saluti, vuoi da bere, siediti.
M. mi porta dentro a mostrarmi il posto. La casa ha tre piani, anche
se mi sarei aspettato di trovarci diecimila scalini. Al primo c’è
la cucina e un paio di stanze e un cesso. Al secondo piano altro
cesso, due stanze e uno stanzone in cui ci sono otto letti a
castello. Barre di legno e un piccolo lenzuolo come materasso,
coperte e cuscino. Ideale per un ostello, il luogo. Al terzo piano un
po’ di casino ancora da mettere a posto e infine un terrazzo. Dentro
fa più freddo che fuori: non c’è riscaldamento.

Mangiamo
qualcosa, mentre mostro a M. il video di Serpica, discutiamo dello
speech, ci facciamo due chiacchiere a caso. E’ interessato, mi dice,
soprattutto alla questione della precarietà. Mi dice che è
un argomento di cui si comincia a discutere in Cina. Fremo, parliamo
e dopo poco, verso le 23 arriva il resto della compagnia. C’è
una ragazza bionda, italiana, che forse confonde la sigla di
chiusura, una fine, con quella di un nuovo inizio (che le auguro, per
altro), un ragazzo italiano desideroso di campagna e semplicità, una ragazza
spagnola che sembra la tipica persona in grado di adattarsi a tutto.
E per di più è simpatica da matti. Mi sento molto banda
dei quattro

Mangiamo,
beviamo un paio di birre, ci scaldiamo al fuoco e poi a dormire.
L’indomani la sveglia è alle sette. Seguono bestemmie di ogni
genere. Penso: meno male che ho portato il caffè.

2.

Ci
svegliamo alle 8 passate, naturalmente, a meno di un’ora dall’inizio
dello speech. Bestemmie, cazzi e mazzi, caffè rapido, freddo
della Madonna di Cristo e soprattutto sonno incredibile. Prendiamo un
taxi e ci stiamo tutti, perché è un piccolo vagoncino.
Percorriamo la strada che costeggia il fiume. Un punto grigio di
bruma. Ancora: silenzioso e scuro.

Arriviamo
all’università e il taxi si inerpica per stradine che sembra
di stare in mezzo al parco. Infatti mi dice qualcuno, è un
parco. Scendiamo e entriamo nell’Università di giornalismo di
Wuhan. C’è pure il cartello che annuncia la conferenza. Lo
riconosco perché c’è il mio cazzo di nome. Il cognome è
sbagliato, hai visto mai…Entriamo dentro, ho voglia di caffè,
ma non solo. Ci affacciamo nell’aula ed è piena. Il brusio si
blocca quando fanno capolino le facce di quattro laowai,
stranieri, che forse puzzano di fuoco, sicuramente sono bianchi come
dei morti e sembrano avere bisogno di qualcosa che in quel posto non
si trova.

Parte
una spedizione alla ricerca del caffè tra risolini a prendere
per il culo me. Io mi dirigo con M. nella stanza del professore che
ha organizzato l’ambaradan e dopo un rapido saluto vengo al dunque:
ho bisogno di carta, senza metafora che tenga.

Torno
ed entriamo in aula. Sistemiamo proiettore e tutto e cominciamo.
Forse c’è bisogno di tradurre allora faccio una breve
introduzione, chiedo se è chiaro, specificando che in realtà
non ho ancora detto un cazzo. Quasi tutti ridono: quindi capiscono. E
iniziamo. Partiamo da Indymedia, con una introduzione sui concetti di
free software, etica hackers, condivisione dei saperi, progetti
comuni, passiamo alla globalizzazione, il potere dei brand, i simboli
e la Comunicazione come processo fondamentale della nostra società.
Dopo un’ora e mezza, chiedo che si possa fare un po’ di dibattito.
Cominciano le domande. I cinesi: pratici: dove trovavate i soldi, che
effetti reali avete avuto sulla società. E poi: tutto molto
bello (stile, bravi elio, bravi tutti, belle sonorità), ma
come pensate però di contrastare problemi reali, che ne so, come la precarietà
della vita?
Ho le traveggole, non nascondo la gioia per l’esca
che mi viene data. Si passa alla seconda parte: un’ora almeno secondo
i miei calcoli, da condensare in mezz’ora che le mie due ore sono
agli sgoccioli.

Ma
la precarietà mi fa infervorare, comincio a parlare troppo in
fretta e M. è costretto a tradurre alcune parti in cinese.
Sforiamo ma che ci frega. Finisco con San Precario, l’autonarrazione,
il brand sociale, arrivo a Serpica, parlo di City of Gods e sono già
passate le due ore. Ci sarebbe il video. La ricercatrice che aveva
introdotto il tutto, chiede alla classe se si è d’accordo a
perdere un’altra mezz’ora a vedere il video si Serpica. Sì.
Video, fine, applausi perché il video di Serpica spacca.
In un botto arrivano a fare domande, chiedere la mail, libri. Tutte
ragazze. Arriva solo un masculo che fa la domanda delle domande:
tieni per il Milan o per l’Inter? Genoa, gli dico, Genoa, la
squadra più antica d’Italia, Mi – Li – tou (il nome del
Principe pronunciato alla cinese…), sentenzio. Se ne va incazzato.

Poi
andiamo a pranzo: la banda dei quattro, una ricercatrice, una
studentessa e M. Un pranzo interminabile, che avevo voglia di
stendermi, fumarmi una siga con calma, chiedere agli altr* come era
andata. Niente si parla della Fallaci, di Umberto Eco, di
comunicazione, democrazia, informazione che minchia mi sembrava di
essere in una trasmissione di Augias. Poi a un certo punto diventa
Porta a Porta e io quasi mi strozzo con un raviolo, quando il
professore tutto ridacchiante dice, ah dell’Italia conosciamo
Mussolini!
A quel punto la studentessa cinese dice: incredibile,
in Italia: come potete avere un presidente del consiglio che
controlla tutti i mezzi di informazione?
Mi verrebbe da dire: è
come avere il partito comunista cinese
, ma mi trattengo e allora do
addosso a Berlusca, che dopo tanto non si piange neanche più.

Facciamo
un brindisi ogni dieci minuti, la ricercatrice mi dice che mi manderà
delle domande: sta facendo una ricerca sulla percezione dei
giornalisti occidentali della Cina. Ho già paura. Poi mi dice,
eh certo, hai una doppia vita, giornalista da una parte e attivista
dall’altra.
Ho una citazione splendida, ma preferisco farmi una
risata e dirle che in realtà per me fare il giornalista è
un altro passetto di ricerca per fare l’attivista. Mi dice
interessante e mi chiede se voglio il caffè.

Andiamo
a prendere un caffè e mi ritrovo a fare la strada con la
studentessa cinese: a parlare di Chiapas, delle rivolte del
Sudamerica e io mi sento un po’ in trance. Dove cazzo sono? Passiamo
sopra i dormitori, vedo dall’alto tutto il complesso universitario.
E’ stupendo e brulica vita. Beviamo il caffè, ci rilassiamo
andiamo a fare la spesa. Al mercato io e la ragazza spagnola
scegliamo l’ignoranza: cerchiamo carnazza per il barbecue. Una
fantastica supercazzola in cinese della laoban del caso, mentre io e lei parliamo mezzo
inglese e mezzo in spagnolo, ci rifila per 3 euro quattro robe di carne che
nutrirebbero un esercito. Joder, que bueno, dice la spagnola. Concordo.

Torniamo indietro, in taxi, costeggiamo il fiume. Immobile e deserto. Arriviamo al Social Center, come lo chiamano i cinesi che vivono lì.
Sono in tre o quattro, pagano in totale 50 euro al mese per l’affitto
e ne vogliono fare un posto dove fare concerti, presentazioni,
dibattiti, sala di montaggio audio e sede di progetti di magazine
vari. Una figata, inutile stare a girarci intorno. Passiamo una
serata a chiacchierare e accennare passi di danza, con la musica
portata da casse all’esterno e il fuoco a scaldarci, coadiuvato dalla
grappa cinese, 

bái
jiǔ
[

白酒] letteralmente liquore (distillato da sorgo o mais), che è una cosa che ne bevi un po’ e dici, che bello, che buono, ne
bevi ancora e dici, minchia veramente bello e veramente buono, ne bevi ancora e dici,
dove cazzo sono le mie ginocchia? Poi pare non ci si ricordi più niente.
[segue]

 

Posted in Pizi Wenxue.